凡例

辞目

一、本书共收单字(包括简化字、繁体字和异体字)、一般词语和专科名词术语97,923条。其中单字13,587个。

二、科学技术名词一般采用中国科学院和各学科有关部门审定的为正名,未经审定或审定而不习用的,以习用的为正名。

字体和字形

三、本书所用字体以中国文字改革委员会编印的《简化字总表》、中华人民共和国文化部和中国文字改革委员会联合发布的《第一批异体字整理表》为准。具体处理如下:

1.《简化字总表》中的简化字和《第一批异体字整理表》中的选用字作为正条,相应的繁体字和异体字用小号黑体加〔〕分别附注于单字之后,并另列附见条,注明为“X的繁体字”或“X的异体字”。同一字有几种形体而《简化字总表》和《第一批异体字整理表》中未作规定的,择其比较通行的作为正条,不习用的列为附见条。正条或点明“亦作X”,附见条一般只注“同X”,如【兹】亦作“茲”,【茲】同“兹”;或只在附见条下注“同X”,如【彜】同“彝”。

2.偏旁类推简化字的范围,基本上以《简化字总表》为准。《简化字总表》未收列的字如“錡”、“魭”等,《第一批异体字整理表》中决定停止使用的异体字如“繡”、“誆”等,不类推简化为“锜”、“魭”、“繍”、“诓”等。同偏旁类推简化字相应的繁体字按下列三种情况分别处理:

(1)部首简化、其他部分不简化的偏旁类推简化字,如“红”(纟部)、“铭”(钅部)等,相应的繁体字“紅”、“銘”等不另立附见条,只收入本书笔画查字表和汉语拼音索引中。但见于前此公布的《四批推行的简化汉字表》中的简化字,如“壮”(丬部)、“劳”(艹部)、“弯”(亦部)等,相应的繁体字“壯”、“勞”、“彎”等仍另列附见条。

(2)部首不简化、其他部分简化的偏旁类推简化字,如“裤”(衤部)、“枫”(木部)等,相应的繁体字“褲”、“楓”等另列附见条。

(3)部首和其他部分都简化的偏旁类推简化字,如“经”(纟部)、“读”(讠部)等,相应的繁体字“經”、“讀”等亦另列附见条。

3.可以独立使用的简化部首如“门”、“马”、“鱼”等,其繁体“門”、“馬”、“魚”等不再作单字列出;不能独立使用的简化部首如“讠”、“纟”、“钅”等,其繁体“言”、“糸”、“金”等仍作单字列出。

4.引用古籍文句,一般用原来字体(繁体或异体)。辞目和释文所用的简化字或选用字可能引起误解的,有的用括号加注原字,如“余(餘)勇可贾”、“并(並)耕”。《简化字总表》中一部分简化字在特殊情况下需要区别使用的,不及一一改正。如“覆盖”、“颠覆”的“覆”等,本书有的地方仍用了“复”。

5.《简化字总表》公布前,二十八个试行简化字中符合偏旁简化的,有“属”、“嘱”、“铄”、“砾”、“篱”、“风”、“坝”、“願”、“麯”、“閤”、“鬚”、“纏”、“縴”、“纖”十四个,本书已按照偏旁简化使用,其余只作为单字收入。《简化字总表》公布时,全书已付排,不及统一订正。

四、本书所用字形,以中华人民共和国文化部、中国文字改革委员会印的《印刷通用汉字字形表》为准,但表中个别的字,如“巳”订正为“已”,“巳”订正为“巳”等,因全书已付印,不及改正。

注音

五、单字用汉语拼音字母注音,标明声调;部分比较冷僻的加注直音。辞目中因有异义而异读的字,在单字中列为第一音的不注,如【乐记】中的“乐”;列为第二音以下的加注汉语拼音,如【乐群】中的“乐”加注lè。辞目中的异读字已加注的,其派生词即不再加注,如【会计】加注kuài—,【会计报表】、【成本会计】等即不再加注。

六、单字和辞目的注音,基本上根据普通话审音委员会编印的《普通话异读词三次审音总表初稿》。 个别流行较广的异读酌予保留,如【斜】注xié又读Xiá现代读音与传统读音不同的,加注旧讀,如【庸】 注yōng,旧读yóg;语音与读书音不同的,加注读音,如【削】注xiāo,读音xuē。

排列

七、单字照新订的部首表(详见下页“部首查字法查字说明”)分部排列。同部首的单字按画数顺序排列,画数用阿拉伯数字注在单字左上角。画数相同的一般按起笔笔形一丨丿丶乛的顺序排列。同一单字起首的辞目列于单字之后,按字数顺序排列;字数相同的,酌按第二字的画数和起笔笔形排列。外文字母和阿拉伯数字带头的辞目集中排在“余类”之后。书前有笔画查字表,书末有汉语拼音索引,供查字参考。

八、单字一字数读的用(一)(二)(三)分项,另行起排。辞目一詞多义的用①②③分项,一义中需要分述的再用(1)(2)(3),一律接排。一个简化字或选用字兼及几个繁体字或异体字的,也按字义不同用(一)(二)(三)分项排列。如【干】(一)(干字本义);(二)〔乾、乹、乾〕;(三)〔幹〕;(四)〔榦、幹〕。

其他

九、历史纪年,中国古代史部分一般用旧纪年,必要时加注公元纪年;近现代史(1840年鸦片战争 以后)部分一般用公元纪年,必要时加注旧纪年。外国史部分一律用公元纪年。年代以0—9作为起迄, 如二十世纪六十年代为1960—1969年。

十、朝鲜、越南、日本等以外的外国人名、国名、地名(包括山脉、河流、岛屿、港湾等),以及音译词和必须说明语源的辞目,加注外文;动植物名加注拉丁文学名;一般名词术语不注外文。人名、国名一般注各该国原文,希腊、古印度、阿拉伯国家等的人名注拉丁字母对音。释文中提及的人名、国名、地名等,已收专条的不再加注外文。

十一、人名、国名、地名、朝代、年号等标专名号,专名同普通名词合成另一词语的一般不标;民族、宗教、组织、团体、会议等名称一般不标专名号,但中国古代民族、部落如“女真”、“靺鞨”等习惯上无“族”、“部落”等字样标明的酌标。

十二、引文中补出词语用〔〕,夹注姓名等用()标明。释文中前面有*的辞目,表示另立专条,可供参阅。

十三、全书附图约2,800多幅,人物图像一般根据公认的或比较习见的资料绘制,如无适当资料,暂付阙如。

十四、本书附有中国历史纪年表、中国少数民族人口和分布简表、汉语拼音方案、国际音标表、计量单位表、基本常数表、国际原子量表(1961)、元素周期表、外国人名译名对照表、外国地名译名对照表等,供参考。

十五、本书于1963年12月截稿,截稿后所有变动,只在时间和技术容许的条件下,酌量增补或修改,一般不作补正。

联系方式

上海辞书出版社有限公司

联系地址:上海市静安区陕西北路457号

微信服务号:cihai1936

微博:@辞海

邮箱:support@cishu.com.cn